| magpie32 | |
|
+5Plus2photos Mat Carole Bourrache magpie32 9 participants |
Auteur | Message |
---|
magpie32 Parleur
Nombre de messages : 50 Localisation : 32 03/02/2007
| Sujet: magpie32 Dim 4 Fév - 21:12 | |
| | |
|
| |
Bourrache Forumeur aguerri
Nombre de messages : 922 13/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Dim 4 Fév - 21:22 | |
| Pas de problème, Magpie.
Nous sommes une bande de vieux potes qui avons vécu pas mal d'expériences ... qui nous ont donné un petit côté parano ... et qui nous font rester très prudents ...
"Hoe gaat het met jou...?!"
Un petit texte, plus ou moins élaboré, en néerlandais ferait sourire nos amis Français...
et je me ferais un grand plaisir à leur traduire... | |
|
| |
magpie32 Parleur
Nombre de messages : 50 Localisation : 32 03/02/2007
| Sujet: Re: magpie32 Dim 4 Fév - 21:45 | |
| - Theo Van Baaren a écrit:
- Luister naar de stemmen van het water.
In 't water rust de wijsheid van de aarde. Vuur is schoon, maar bedriegt de zinnen. Water woont met nacht in droomtijd samen.
Laat het water langs je oren ruisen. Sluit je ogen toe en wees tevreden. Nevel is een functie van het licht. In de nacht spreekt water luid en helder.
Bij de aanlegsteiger aan het einde glanst, ook in het diepste duister, 't water, spiegel van de ogen van de dood. voici un beau poême de Théo Van Baaren qu'il n'est pas nécessaire de traduire, sa lecture à haute voix se suffit à elle-même. c'est une langue un peu rèche pour des oreilles francophones mais la sensibilité flamande ne réside pas dans la langue, elle est très sensuelle et fait appel à notre intériorité | |
|
| |
Bourrache Forumeur aguerri
Nombre de messages : 922 13/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Dim 4 Fév - 21:52 | |
| Très joli ... je sais pas tout traduire ... et mon dico flamand est resté dans l'autre maison.
Mais j'attendais un texte de toi... | |
|
| |
magpie32 Parleur
Nombre de messages : 50 Localisation : 32 03/02/2007
| Sujet: Re: magpie32 Dim 4 Fév - 23:15 | |
| - Bourrache a écrit:
- Très joli ... je sais pas tout traduire ... et mon dico flamand est resté dans l'autre maison.
Mais j'attendais un texte de toi... geachte vriendin, ben ik geen dichter, ik zal dus geen lange zinnen doen en ik heb evenmin lust om onze Franse vrienden te laten glimlachen door in een taal te schrijven die niet mijn moedertaal is. on peut aussi échanger quelques mots en anglais, espagnol et italien si tu le désires mais je n'en vois pas vraiment l'intérêt | |
|
| |
Carole Faucon discute !
Nombre de messages : 8389 Age : 35 Localisation : Bourgogne 12/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Dim 4 Fév - 23:26 | |
| je comprend pas grand chose, mais bienvenue en tous cas! _________________ | |
|
| |
Mat Corbeau loquace
Nombre de messages : 15068 Localisation : Bourgogne 12/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 1:24 | |
| Bienvenue Magpie | |
|
| |
Plus2photos Chouette un message !
Nombre de messages : 4941 Age : 52 Localisation : Encore derrière mon appareil photo ... quelque part en Bourgogne. 13/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 9:40 | |
| geachte vriendin, ben ik geen dichter, ik zal dus geen lange zinnen doen en ik heb evenmin lust om onze Franse vrienden te laten glimlachen door in een taal te schrijven die niet mijn moedertaal is à toi aussi. J'ai rien compris, mais bienvenue quand même .... | |
|
| |
cOriandre Héron, héron petit patapon !
Nombre de messages : 4333 Localisation : dans un arbre ou un autre 22/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 10:01 | |
| - Plus2photos a écrit:
- geachte vriendin, ben ik geen dichter, ik zal dus geen lange zinnen doen en ik heb evenmin lust om onze Franse vrienden te laten glimlachen door in een taal te schrijven die niet mijn moedertaal is à toi aussi.
J'ai rien compris, mais bienvenue quand même .... Traduction approximative (merci le système SYSTRAN !)... mais le sens général y est : "l'amie censée, ne suis pas me de poète, que ne ferai pas de phrases donc longues et n'aime pas de nos amis français à avoir laissé me sourire en écrivant dans une langue qui est non-ma langue maternelle." (le système SYSTRAN c'est un logiciel de traduction en ligne...pas de moi...heureusement !)
Dernière édition par le Lun 5 Fév - 20:29, édité 1 fois | |
|
| |
Plus2photos Chouette un message !
Nombre de messages : 4941 Age : 52 Localisation : Encore derrière mon appareil photo ... quelque part en Bourgogne. 13/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 10:05 | |
| | |
|
| |
cOriandre Héron, héron petit patapon !
Nombre de messages : 4333 Localisation : dans un arbre ou un autre 22/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 10:07 | |
| - Plus2photos a écrit:
- Coriandre a écrit:
- Plus2photos a écrit:
- geachte vriendin, ben ik geen dichter, ik zal dus geen lange zinnen doen en ik heb evenmin lust om onze Franse vrienden te laten glimlachen door in een taal te schrijven die niet mijn moedertaal is à toi aussi.
J'ai rien compris, mais bienvenue quand même ....
Traduction approximative (merci le système SYSTRAN !)... mais le sens général y est :
"l'amie censée, ne suis pas me de poète, que ne ferai pas de phrases donc longues et n'aime pas de nos amis français à avoir laissé me sourire en écrivant dans une langue qui est non-ma langue maternelle."
".... ne suis pas me de poète, que ne ferai pas de phrases donc longues ..."
C'est vrai que c'est tout de suite plus clair ... Je vois que Monsieur sait apprécier alors...en prime...le poème à la sauce SYSTRAN toujours : "L'éclat vers les voix de l'eau. Dans 't eau, la sagesse de la terre repose. Le feu est propre, mais trompe les phrases. L'eau habite ensemble avec la nuit dans le temps de rêve. L'eau tes si oreilles laissent bruir. Si tu fermes parais et as indiqué content. La brume est une fonction de légère. Dans la nuit, l'eau parle fort et clairement. Lors du ponton à la fin, aussi dans l'obscurité la plus profonde, 't l'eau, miroir des yeux de la mort brille." | |
|
| |
sittelle Serin cynique
Nombre de messages : 14582 Localisation : Dans un coin du Sud. Commence à avoir mal au coeur, la tête en bas accrochée à mon arbre. 13/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 10:31 | |
| | |
|
| |
magpie32 Parleur
Nombre de messages : 50 Localisation : 32 03/02/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 12:26 | |
| Coriandre, ohé, faut pas jouer avec des jouets qu'on ne connaît pas SYSTRAN, c'est français comme truc? - Mag a écrit:
- geachte vriendin, ben ik geen dichter, ik zal dus geen lange zinnen doen en ik heb evenmin lust om onze Franse vrienden te laten glimlachen door in een taal te schrijven die niet mijn moedertaal is à toi aussi.
"chère amie, je ne suis pas poête, je ne ferai donc pas de longues phrases et j'ai encore moins envie de faire sourire nos amis français en écrivant dans une langue qui n'est pas ma langue maternelle" est-ce plus clair ainsi? | |
|
| |
Clochette Chef oiseau
Nombre de messages : 1034 Age : 24 21/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 20:08 | |
| | |
|
| |
Clochette Chef oiseau
Nombre de messages : 1034 Age : 24 21/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 20:09 | |
| | |
|
| |
L'Hirondeau Héron, héron petit patapon !
Nombre de messages : 4057 Age : 31 Localisation : Dans un coin à plumes...à Reims... 14/01/2007
| Sujet: Re: magpie32 Lun 5 Fév - 20:27 | |
| Salut! | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: magpie32 | |
| |
|
| |
| magpie32 | |
|